"孓" meaning in All languages combined

See 孓 on Wiktionary

Character [Bahasa Vietnam]

  1. Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}.
    Sense id: ms-孓-vi-character-I2YQGjKF Categories (other): Kata Vietnam dengan kunci isih lewah, Bahasa Vietnamlema yang memerlukan definisi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Character [Translingual]

  1. cantik
    Sense id: ms-孓-mul-character-yIJDlMi8

Character [Translingual]

  1. Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}.
    Sense id: ms-孓-mul-character-I2YQGjKF Categories (other): Kata Kantonis dengan kunci isih lewah, Bahasa Kantonislema yang memerlukan definisi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Character [Translingual]

Forms: jué (jue2), chüeh²
  1. Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}.
    Sense id: ms-孓-mul-character-I2YQGjKF1 Categories (other): Kata Mandarin dengan kunci isih lewah, Bahasa Mandarinlema yang memerlukan definisi
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Aksara Han",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cantik"
      ],
      "id": "ms-孓-mul-character-yIJDlMi8"
    }
  ],
  "tags": [
    "han"
  ],
  "word": "孓"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Askara Han bahasa Cina",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Cina dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Hanzi",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata Kantonis dengan kunci isih lewah",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bahasa Kantonislema yang memerlukan definisi",
          "orig": "bahasa Kantonislema yang memerlukan definisi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}."
      ],
      "id": "ms-孓-mul-character-I2YQGjKF"
    }
  ],
  "tags": [
    "hanzi"
  ],
  "word": "孓"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Askara Han bahasa Mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Mandarin dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Mandarin dengan kod skrip lewah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jué (jue2)",
      "raw_tags": [
        "Pinyin"
      ]
    },
    {
      "form": "chüeh²",
      "raw_tags": [
        "Wade-Giles"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Hanzi",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata Mandarin dengan kunci isih lewah",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bahasa Mandarinlema yang memerlukan definisi",
          "orig": "bahasa Mandarinlema yang memerlukan definisi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}."
      ],
      "id": "ms-孓-mul-character-I2YQGjKF1"
    }
  ],
  "tags": [
    "hanzi"
  ],
  "word": "孓"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Askara Han bahasa Vietnam",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Vietnam dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata Vietnam dengan kunci isih bukan automatik tidak lewah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Vietnam dengan kod skrip lewah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pautan bahasa Vietnam dengan pautan wiki lewah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Vietnam",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Aksara Han",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata Vietnam dengan kunci isih lewah",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bahasa Vietnamlema yang memerlukan definisi",
          "orig": "bahasa Vietnamlema yang memerlukan definisi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}."
      ],
      "id": "ms-孓-vi-character-I2YQGjKF"
    }
  ],
  "tags": [
    "han"
  ],
  "word": "孓"
}
{
  "categories": [
    "Askara Han bahasa Vietnam",
    "Entri bahasa Vietnam dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata Vietnam dengan kunci isih bukan automatik tidak lewah",
    "Kata bahasa Vietnam dengan kod skrip lewah",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Pautan bahasa Vietnam dengan pautan wiki lewah"
  ],
  "lang": "Bahasa Vietnam",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Aksara Han",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata Vietnam dengan kunci isih lewah",
        "bahasa Vietnamlema yang memerlukan definisi"
      ],
      "glosses": [
        "Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "han"
  ],
  "word": "孓"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Aksara Han",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cantik"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "han"
  ],
  "word": "孓"
}

{
  "categories": [
    "Askara Han bahasa Cina",
    "Entri bahasa Cina dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri"
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Hanzi",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata Kantonis dengan kunci isih lewah",
        "bahasa Kantonislema yang memerlukan definisi"
      ],
      "glosses": [
        "Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "hanzi"
  ],
  "word": "孓"
}

{
  "categories": [
    "Askara Han bahasa Mandarin",
    "Entri bahasa Mandarin dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata bahasa Mandarin dengan kod skrip lewah",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jué (jue2)",
      "raw_tags": [
        "Pinyin"
      ]
    },
    {
      "form": "chüeh²",
      "raw_tags": [
        "Wade-Giles"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Hanzi",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata Mandarin dengan kunci isih lewah",
        "bahasa Mandarinlema yang memerlukan definisi"
      ],
      "glosses": [
        "Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "hanzi"
  ],
  "word": "孓"
}

Download raw JSONL data for 孓 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('zh-han', 'character') parent ('Templat:Han char', {'rn': '39', 'rad': '子', 'as': '00', 'sn': '3', 'var': '3', 'four': '1740<sub>0</sub>', 'canj': '弓弓人 (NNO)'})",
  "path": [
    "孓",
    "Template:Han char",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Translingual",
  "subsection": "Aksara Han",
  "title": "孓",
  "trace": "[string \"Modul:zh-han\"]:312: The value of \"canj\" parameter is invalid."
}

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('headword/templates', 'head_t') parent ('Templat:inti', {1: 'yue', 2: 'askara Han', 'cat2': '', 'sc': 'Hani', 3: '', 4: '', 'f1sc': 'Hans', 5: '', 6: '', 'f2sc': 'Hant', 7: '[[Jyutping]]', 8: '[[kyut3]]', 'f3sc': 'Latn', 9: '', 10: '', 'f4sc': 'Latn', 'f4nolink': '1', 11: 'Yale', 12: 'kyut3', 'f5sc': 'Latn', 'f5nolink': '1'})",
  "path": [
    "孓",
    "Template:yue-hanzi",
    "Template:head",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Translingual",
  "subsection": "Hanzi",
  "title": "孓",
  "trace": "[string \"Module:languages\"]:716: attempt to index local 'sc' (a nil value)"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.